分類:雜記

這樣的事情需要給誰寫個信才有用嗎?

 

虎尾近年因為文化方面的建設,讓虎尾的名氣越來越大.當然 那是經過很多人的長時間努力,才開出的花朵;值得大聲讚揚一番.當然事情也有不同的面向,但不管怎麼說,都是為地方發聲.只是那些建言,上面的聽到了沒,下面的收到?做到了嗎?在我們這個原本沒什麼名氣的地方小鎮被大家看到的同時,一舉一動必然引動各方關注,不像默默無聞的過去,怎麼做也不會有人理會.

 

虎尾貨物掛的事,小的沒參與過,不了解其中過程,一些從媒體上看到的問題,在下不能多言.

 

我站在虎尾鄉親的角度為家鄉自我檢視.

 

豎立在鐵道旁,那處文化景觀--虎溪躍渡,陳世烈題的那首詩.看到五十六個字裡面,錯了兩個.〔這首詩最後一句,倒數第一個和第三個字,錯了.〕我想,發現錯誤的不會只有我一個.相信也有先進向有關單位提過.

 

個人選擇公閞發表,只要是查詢網路發現,這首詩被弄錯已被多方引用不只一件,連地方單位介紹虎尾溪的文章或簡介,不知道多少人因此以為虎尾無南音.在還沒更改之前,個人以這種小而廣的方式發表找來的資料,向大家說明,詩作的原意.希望有人可以把這些較為完整的詩句,傳播出去.以便讓虎尾的歷史研究的方向,不會離譜太多.然而這些勉強算是小事,就算有錯,還不至於造成很大的問題.(出版或網路嘛,難免有錯.古人都說了,盡信書,不如無書.)

 

但是今天,由公家花錢(花的是納稅人的血汗錢),設立的文化景觀,這種文化景觀雖然也是時代產物,但這種文化牆有點像古代的立碑,那是何等神聖且榮耀的事,這種文化牆所具有的〔公信力〕,遠超過出版品,一般遊客對旅遊的景點,主要資訊來自這些解說牌.如果連這個也錯,那真不知道還有什麼可以被大家相信.因此,個人才覺得,應該更謹慎一點才對.總之一句話,建議應該請專家再仔細查閱相關資料,更正才是.

 

虎尾驛和鐵道的改造,今年獲得國家單位認可獎勵,這點值得高興.但是,這個獎頒下來,原先就錯的,還是不會變成對的;唱和,答出來的,是南音,不會因為得獎就變成〔各南首〕.

 

(除非回到封建時代,由昏庸的皇帝開金口,才可能讓臺灣黑熊改名非熊)

 

這種黑白立判的東西,越快修改越好,這樣才能減少更多人被誤導.誠心呼籲,善哉,善哉.

 

這件〔小事〕需要動到寫信給總長才辦得了嗎?請大家說說看..



 

 

虎尾驛鐵道旁的文化牆.虎溪躍渡 陳世烈詩

 


有問題的地方,漁歌高唱各南首?


 

 

清朝雲林縣陳世烈為虎尾溪寫了一首詩,名為虎溪躍渡.

 

 

成文出版社的雲林采訪冊影印本.

 

虎溪躍渡

 

溪名虎尾惕臨深 履險爭先有戒心

舟子知津肩荖葉 行人問渡指楓林

冬流水涸頻鞭馬 春草沙平偶集禽

一葦濟川齊躍足 漁歌高唱答南音

 

陳世烈題

arrow
arrow
    全站熱搜

    喜開郎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()